說(shuō)完了洞開(kāi)得太大的,我們?cè)賮?lái)說(shuō)說(shuō)洞開(kāi)的位置跑偏的:口味由輕到重,先是英國(guó)女星Helen Flanagan把一邊腰間剪成丁字褲的樣子,可是.....這真的好看嗎?
然后是某A開(kāi)頭休閑大牌出的這條“千刀萬(wàn)剮”褲,很多人形容它“很性感”,即便把模特的腿拉成了兩米,我也不覺(jué)得性感,只覺(jué)得瘆得慌。
下面這位真的不是艷星,而是作風(fēng)大膽的好萊塢女演員Alicia Arden,為證明她的精神狀況,先放出一張她走格萊美紅毯的正常裝扮。
她代言的這條XPOZ品牌的T字牛仔褲,正面完全正常,不過(guò)....直接在屁股上挖了兩個(gè)洞。這不是惡搞,是真的有在賣(mài)的.....
已有0人發(fā)表了評(píng)論